ACTUALITATE 5 noiembrie 2015

Compozitorul Horváth Bálint: „Ritmurile folclorului românesc au avut un impact puternic asupra mea”

de Sever Ioan Miu | 769 vizualizări

névtelen2

Tânărul compozitor ungar Horváth Bálint concertează joi, 5 noiembrie, de la ora 19, la Biserica Evanghelică din Sfântu Gheorghe, unde va interpreta opusuri proprii, secundat, uneori, de vocea emoționantă a sopranei Juhász Orsolya Anna. Compozitorul își scrie teza de doctorat despre colindele românești și are printre mentori pe compozitorul ardelean Ligeti György, cel care s-a inspirat, pentru un studiu pentru pian, din Coloana Infinită a lui Brâncuși. Mai mult, opera lui Horváth Bálint este influențată profund de ritmurile arhaice ale folclorului românesc, așa cum ne-a mărturisit el însuși, în interviul de mai jos.

– Ce le poți spune cititorilor despre muzica ta?

– Cred că muzica mea aparține muzicii clasice contemporane, dar într-un mod special. Vocea omenească, melodia care poate fi înțeleasă și armoniile artistice sunt foarte importante pentru mine. Am scris și multe lieduri, cântece cu acompaniament la pian, - este de asemenea un gen „romantic” față de muzica „mainstream” contemporană clasică.

– Care sunt influențele din muzica ta?

– Muzica mea își are originea într-o mulțime de izvoare, în special din muzica populară est-europeană, muzica medievală europeană, tradiția liedului romantic și câțiva compozitori contemporani de muzică clasică, precum Ligeti György și Kurtág György.

– Există influențe din folclorul românesc în muzica ta?

Am primit multă inspirație, ca muzician, din folclorul românesc. Îmi scriu disertația de doctorat pe tema colindelor românești și a colindelor prelucrate de compozitori.

Nu prelucrez folclorul în muzica mea, nu folosesc direct muzica populară. Dar muzica populară ardelenească, fie ea românească sau ungurească, îmi influențează foarte mult munca. Ritmurile asimetrice ale folclorului românesc, în special sistemul metric giusto-silabic, care are rădăcini în antichitate, au avut un impact puternic asupra mea, și cred că aceasta se va putea auzi și în liedurile din această seară

– Ce le spui celor care ezită să vină pentru că unele lieduri cântate sunt într-o limbă pe care nu o înțeleg?

– Cred că muzica în sine trebuie să exprime înțelesul textului, dacă și cântecul este bun. De exemplu nu prea înțeleg germana, dar îmi plac liedurile lui Franz Schubert. Mi-ar plăcea să compun cântece pe texte românești, am această idee în plan...

 

Horváth Bálint s-a născut la Budapesta în anul 1986, iar în 2010 a absolvit cu onoruri Academia de Muzică „Liszt Ferenc” din capitala Ungariei. Este un compozitor cu numeroase premii, iar piesele solo, muzica de cameră și opusurile sale scrise pentru orchestră simfonică pot fi audiate la majoritatea evenimentelor de muzică contemporană din Ungaria, în emisiunile Radioului Maghiar și la evenimentele Academiei de Muzică. Creațiile sale au fost intererpetate de orcheste precum Orchestra Simfonică a Radioului Maghiar sau New Juilliard Ensemble din New York. În anul 2012, respectiv 2014 a petrecut câte-un semestru la Cluj, unde și-a desfășurat activitatea sub îndrumarea maestrului Adrian Pop.

Horváth Bálint va interepreta în această seară câteva dintre opusurile sale instrumentale la pian, ca și liedurile proprii, pe versuri ale unor poeți precum Buda Ferenc, Weöres Sándor sau ardeleanul Kányádi Sándor. În interpretarea liedurilor va fi ajutat de vocea plină de emoție a sopranei ungare Juhász Orsolya Anna. Spectatorii vor putea primi mai multe informații despre autor și soprană dintr-o cărticică scrisă în română și maghiară.

Evenimentul, care începe la ora 19 la Biserica Evanghelică, face parte dintr-un turneu organizat în România de Institutul Balassi din Bucureşti. „Serile de autor Horváth Bálint”, cum se numește turneul, continuă până pe 12 noiembrie.

Distribuie articolul:  
|

ACTUALITATE

De acelasi autor

Comentarii: 0

Adaugă comentariu
Trebuie să fii autentificat pentru a putea posta un comentariu.