„Statutul de autonomie a Ţinutului Secuiesc”, lansat în trei limbi
„Statutul de autonomie a Ţinutului Secuiesc“ a devenit mai accesibil întregii populaţii şi poate fi citit acum în trei limbi – maghiară, română şi engleză -, prin iniţiativa Consiliului Naţional Secuiesc CNS care a lansat cartea cu acest titlu.
Volumul a fost prezentat vineri de liderii CNS, la Sfântu-Gheorghe, şi conţine toate aspectele legate de conducerea Ţinutului Secuiesc, rolul instituţiilor care ar funcţiona şi de ce tip ar fi ele, precum şi date statistice despre populaţia acestei zone. „Prin această iniţiativă am dorit să facem acest document accesibil pentru toată lumea. Este documentul cel mai important al CNS, acesta descrie cum imaginăm noi, cum vedem autonomia Ţinutului Secuiesc, viitorul. Aici sunt descrise acele instituţii decizionale executive, care ar asigura autodeterminarea în cadrul statului Ţinutului Secuiesc, ca lumea să cunoască, şi să cunoască aşa cum am prezentat noi şi nu după presupuneri şi vorbe nu totdeauna cu cele mai bune intenţii”, a declarat preşedintele CNS, Izsak Balazs.
În privinţa iniţiativei cetăţeneşti privind înaintarea statutului de autonomie la Parlamentul României, Izsak a spus că însăşi editarea acestei cărţi este un demers care pregăteşte iniţiativa cetăţenească legislativă. „Considerăm un instrument al democraţiei o discuţie publică pe marginea acestei iniţiative, este absolut important ca pe parcursul acestei iniţiative lumea să cunoască, să înţeleagă despre ce e vorba”, a spus Izsak.
Volumul editat în trei limbi este şi primul produs care are pe el sigla „produs secuiesc“, înregistrată la OHIM - The Office for Harmonization in the Internal Market. Sigla pe fond albastru deschis conţine harta Ţinutului Secuiesc sub formă de nor alb, încadrată de steaua şi luna secuieşti, şi inscripţia Ţinutul Secuiesc în vechi caractere secuieşti. Volumul a fost editat în primă fază în 2.100 de exemplare şi conducerea CNS ia în calcul posibilitatea de a-i trimite un exemplar şi preşedintelui Traian Băsescu.
Ana Sidon